青岛心理咨询师为您解读好文:
36.“它”id
题记:也翻译为本我,本我是自我和超我的诞生地,同时自我与超我仍有一部分存在于本我中,或者说立基于本我中,弗洛伊德曾用囊泡来比喻,生命体本来是囊泡,由于受到外界的刺激,一部分形成了反射膜,这个部分就是自我的发端。
--
—(青岛晨曦心灵驿站注释)
佛洛伊德在第二精神装置理论中所区分的
三个审级之一。“它”构成人格的欲力端,其内容——欲力之精神表现——为无意识,部分是遗传、先天的,部分则是被抑制、后天的。
就经济论而言,佛洛伊德认为“它”是精神能量首要的
贮槽;就动力论而言,“它”与自我、超我互相冲突,而就发生学观点而言,后两者是“它”的分化物。
das Es(“它”)一词于《自我与“它”》(α)一书中被引进。该词由佛洛伊德借自乔迩格·格罗戴克(Georg Groddeck)(β),他并引述先前尼采(Nietzsche)指称该词的说法:“……于我们存在中,那些非属个人以及,可以这么说,天性使然的部分”。
das Es一词之所以引起佛洛伊德的重视,在于它彰显了格罗戴克所发展的观念:“吾人所谓之自我,其行为在生命中完全是被动的,而且……我们是被一些不可知、不可掌握的力量所生活”。同时,这个观念也与病患的自发言语吻合,例如以下的说法:“它”比我还强悍,“它“突然出现在我的脑海等等”。
“它”这个词汇随着1920-23年间佛洛伊德对拓扑论*的修正而被提出。大致上,“它”在第二拓扑论中据有相当于无意识系统* (Ics)在
第一拓扑论中的位置,然而我们可以明确指出其间的差异如下:
1.若略而不谈某些内容或经由后天种系发生所获得的图式,第一拓扑论中的无意识与被抑制物吻合。
反之,在《自我与“它”》第一章中,佛洛伊德提出以下事实:抑制审级——自我——与其防御作业大部分亦为无意识。这致使此后“它”所涵盖的内容将与之前的Ics 相同,而不再是无意识精神整体。
2.欲力理论的修正与自我观念的演化也导致另一个差异的产生。神经症冲突原先被定义为性欲力与自我欲力之间的对立,后者是引发防御的首要角色(见:冲突)。但从1920-23年间开始,自我欲力这一群组失去其自主性,而被并入生命欲力/死亡欲力的巨大对立之内。于是自我不再由某特定类型的欲力能量所定义;从此以后,“它”这个新的审级将一开始便包含这两类欲力。
简言之,防御所对抗的审级不再被定义为无意识端,而是人格的欲力端。正是在这个意义上,“它”被设想为犹如力比多(δ)以及——更广义而言欲力能量的“大贮槽”。而自我所运用的能量则是借自这个共同资产——特别是透过“去性化与升华”能量的形式。
3.此一新审级与其他审级以及与生物领域的界限,和第一拓扑论中的定义不同,并且,泛言之,较为不明确:
a)其与自我的界限比Ics 与Pcs-Cs之间的检禁边境较为不严格:“
自我并非断然地与‘它’分离,在其较低的部位上,自我仍与‘它’混合在一起。然而同样地,被抑制物也与‘它’混合在一起,但仅占其中一部分。只有透过抑制的抗拒,被抑制物才会与自我截然分离,但仍可经由‘它’而与自我互通”。
“它”与抑制审级汇集的原因,主要来自后者被赋予的发生学定义。自我是“……‘它’的一部分,这部分是经由知觉-意识系统的中介,在外在世界直接影响下受到改变”。
b)同样地,超我也不是一个全然自主的审级;大部分是无意识的超我,也“沉潜于‘它’之中”。
c)最后,“它”与生物基质之间的区分,也不若无意识与欲力来源之间的区分明确:“它”“的终端与身体(das Somatische)相通”。而“代表”(représentant)这个概念中所显示之欲力“铭记”的观念,若非被掘弃,也未再受到肯定。
4.“它”是否有一个组织模式,一个特定的内在结构?
佛洛伊德自己肯定表示“它”是一团“混沌”:“它充满来自欲力的能量,但它并没有组织,不具有总体意志……”。“它”的特征只能透过负面的、相对于自我组织模式的方式被定义。
但实际上应该强调,关于“它”的观念,佛洛伊德重拾了大部分在第一拓扑论中用以定义Ics 系统的属性,这些属性构成一个正面、原创的组织模式:依据原过程的运作、情结的组织、欲力的发生学层理等。同样地,新引进的生命欲力/死亡欲力*二元论,也表示它们组成为一种辩证对立。因此,“它”缺乏组织只是相对的,其意义在于缺乏自我组织所特有的关系。“它”的缺乏组织首先表现在以下事实:“矛盾的[欲力]动势并存于其中,并未互相取消或互相减低”。“它”的组织最明显的表征,正如丹尼尔·拉嘉许(Daniel Lagache)所指出
,是缺乏一致的主体。这也是佛洛伊德选择以中性代名词予以称谓所隐含的意义。
5.最后,藉由无意识与“它”所从属之发生学面向的差异,我们可以更进一步了解由第一拓扑论的无意识到第二拓扑论的“它”之间的过渡。
无意识的起源在于抑制,后者在其历史与神话双重面向下,在精神中引入Ics与Pcs-Cs 系统之间的彻底分裂。
随着第二拓扑论的提出,审级之间的分离运动失去其根本特征。不同审级的生成倾向被设想为不同系统之间逐渐的分化、浮现所致。这是为什么佛洛伊德坚持强调由生物需求到“它”、由“它”到自我以及到超我这整个生成的连贯性。在这个意义上,佛洛伊德新的精神装置构想,比最初的构想更易招致“生物学化”或“自然主义化”的诠释。
(α)在最早的法文翻译中,das Es 被译为le soi。这个译法见于某些法国论者的著作中,不过已日渐罕用,因为soi一词倾向被保留作为英文self或德文das Selbst的翻译。
(β)格罗戴克,德国医生,亲近精神分析圈;著有许多受佛洛伊德观念启发的著作,主要如《“它”之书:给一女性朋友的精神分析书信》,法译本为Au fond de l'homme, cela(Gallimard, 1963)。
(γ)格罗戴克如此描述他所理解的das Es:“
我主张人是受不知名者所指使,一股奇异的力量同时主导着他的所为与所受。‘我生活’这个句子仅是有条件地正确,它只表达了“人是被‘它’所生活”此一根本原则之狭隘与表面的部分。
(δ)读者可参阅《标准版》编者对此的评注,将有所帮助。
上一篇:
精神分析词汇 35.(欲力)目的aim (instinctual aim)